2015年6月2日火曜日

ロシア系スーパーマーケット探検。





先日、サンマを買いに行ったロシア系のスーパーは

ディープなロシア人街にあって

お店の中では、英語を話している人は

ほとんどいないような

本当にディープなロシアのお店である。



恐ろしくたくさんの種類の

サラミっぽい肉が並んでいたり…


IMAG2152.jpg




色んな種類のロシアのキノコの瓶詰めに混じって

シイタケやらナメコやらが並んでいたり…


IMAG2149.jpg




我が家の近所でもよく売られている

アメリカ製の乳製品の…

ロシア語版があったり…

IMAG2140.jpg



クワスと呼ばれる炭酸飲料がどどどーっと並んでいたり…

IMAG2141.jpg



ありとあらゆる、ロシアのお惣菜が並んでいたり…

IMAG2143.jpg



大好きなぐるぐるほうれん草パイがあったり

(もちろんお買い上げ)

IMAG2146.jpg




とても楽しかったので

店内を、ぐるぐる、ぐるぐる歩き回って

ありとあらゆるロシアのものを

じっくり、じっくり観察して

最後にレジのところに来たら…



なぜか…



「ハイ天ぷら」という日本語のお菓子が

ぴろーん、とぶら下がっていた。

IMAG2153.jpg





12 件のコメント:

tom☆ さんのコメント...

あ?怪しいー「はいてんぷら」って・・笑ってる人は中国人じゃないでしょうか?
まさかお買い上げにはならなかったでしょうねー!?

ロシアのお惣菜はいかがでしたかー?☆

コストコにまだ行ったこと無いんですが、ちょっと行きたくなってきた!!
★我が家の冷蔵庫が小さくて、どうしても行く気にならないのだけど★

ぽてと さんのコメント...

面白い~!!ロシア系スーパー。
ぐるぐるパイはホウレンソウ入りなの~?
いいですね!
お惣菜も美味しそうに見えます。
あのサンマも買いましたか?

ロシアスーパーに売っている日本語のお菓子で、絵柄は中国人。
てんぷらをお菓子にしたらどんな味だろう・・
まさに国際的ストアですね~~

カプメイ さんのコメント...

お惣菜にペルメニはありましたか~~?
ロシア系スーパーだったら、ジャムもいろいろあるでしょうね~。

海苔の天ぷらスナック、微妙な味なんですよね。
小袋にいろいろあられ系が入ってるのに、混ざってました。
こればっかり一袋は嫌だなぁ。

Tabitha さんのコメント...

tom☆ さま

あははー。怪しーですよね?
買いませんでした。

いろいろある日本の製品の中で
なぜ、あの海苔のてんぷらだけが
あのスーパーにあったのか
ロシア人は、海苔のてんぷらが好きなのか?
とか、いろいろ考えました。 笑

この時には、色々その後あったので
ぐるぐるパイ以外のお惣菜は買わなかったのですが
次回は、買ってみたいですっ!!
駐車がめんどくさい場所にあるのが
玉に瑕ですが…

Tabitha さんのコメント...

ぽてとさま

はい、あのサンマをこのスーパーで買いましたー。
この時は、ぐるぐるパイ以外買えなかったのですが
今度、はお惣菜に挑戦してみたいですー。

見てるだけで
あまりたくさん買わなかったので
怪しい客になってたかもしれません。

Tabitha さんのコメント...

かぷめい様

ペルメニありましたー。
ジャムのセクションも、かなり充実してました。

海苔のてんぷら、私も何かに入っていて
食べたことあるのですが、
結構油っこかった記憶。

揚げたてだったらおいしいんでしょうね。
ってか、なぜ
海苔のてんぷらが突然
あそこにあるのか。
聞いてみたかったけれど
ロシア語話せないので無理でした。ふはは。

現役lecturer さんのコメント...

ロシア系スーパーなら、日本食にも使えそうなイクラは?
なお、イクラはロシア語が語源ですので...
あと、キャビアも。

暇田くま子 さんのコメント...

きゃー たのしそうたのしそう~♪♪

ぐるぐるのほうれん草パイ、たびささんに教えてもらわなかったら
そのおいしさを知らなかった!
見かけたら絶対買っちゃう。こないだトルコレストランで食べました!

私が行くロシア屋さんは、おばちゃんひとりでやってるお店なので
こんなぐるぐるワクワクではないのですが
おばちゃん手作りのperogy風のものがすごくおいしいんです。

あ!カプメイさんのおっしゃってるペルメニというのがロシアの
perogy?かな?
まだまだ知らないおいしいものがいっぱい詰まってそうなお店ですね。

Tabitha さんのコメント...

現役lecturer さま

あ、ありました、ありました。
キャビアのセクションに
イクラとキャビアが
ぴかぴかーっと並んでましたー

Tabitha さんのコメント...

くま子さま

ねー。ほうれん草のパイおいしいよねーっ。
私もみかけるとつい。
でも、おばちゃん手作りのいいなー。

そうです、そうです。
ペルメニ、アメリカでは
普通は、perogy って呼んでると思いまーす。
(だからカナダもそうかな?)

すっごく面白かったけど
文字が読めないので
わけわからないものがいっぱいでしたー。

tom☆ さんのコメント...

たびささまたびささま♪
今朝のTVで日本のパン粉はNYで「Panko」と言うネーミングでうられているとかー
味が付けられて進化しているとかーーレポートしてました!!
ほんまでっか?? ぜひリサーチお願いします☆

Tabitha さんのコメント...

tom☆ さま

はーい。パン粉は、
かなーーーーり昔から「panko」という名前で
アメリカで売られていまーす。

もともと、こちらでは Bread crumbs と呼ばれる
パン粉が売られているのですが
Bread crumbs は、もっときめが細かいのです。
http://en.wikipedia.org/wiki/Bread_crumbs#/media/File:Breadcrumb.jpg

なので、粗い日本風のパン粉のことは
「panko」と呼んで区別してますー。

味がつけられて進化しはじめたのはー
たぶん、2000年代の初めくらいだったかなぁ…。
2009年の日記にいろいろな味のパン粉の話を書いてまーす。

http://plaza.rakuten.co.jp/peculiarplanet/diary/200904080000/
http://plaza.rakuten.co.jp/peculiarplanet/diary/200904090000/

(この頃には、味付きパン粉は珍しくなかったけれど
 種類が増えたので話題にしています。)