韓国街の端っこに、去年新しくできた
韓国人がやっている中華料理の店に行った。
卵の入ったタンメン(Wool Myun)があったので
それを頼んでみたら…
中国系の中華料理の店で食べる料理とは違い
スープも麺も、
どちらかというと日本で食べる中華料理のタンメンに近くて
とてもなつかしかった。
ただ…
付け合せに…
たくあんと生たまねぎ
(これはザーサイ入りたまねぎだが、普通はタダの生たまねぎ)
が出てくるところは
紛れもなく、韓国系中華の印であり…
(韓国中華に、必ずたくあんと生たまねぎがついてくるのは何故だ。)
最後に…
フォーチュンクッキーが出てくるところは
まぎれもない、アメリカ系中華料理屋の印であった。
8 件のコメント:
たくあんと玉ねぎザーサイって根菜根菜でいいですね~。
日本もこれぐらいのサービスして欲しいです。
今回のフォーチュン・クッキーは特筆なしですか?
キムチじゃないんですね。
フランクフルト空港地下にある、中華では、キムチが付け合せで、出てきましたが...
ウドン(烏冬面)は、細麺ですか、それとも、讃岐風?
友人と、中華のお店に入りました。餃子が食べたかったけど売り切れ。
で、後日またその前を通ったので、餃子をたべたくて、同じ友人と
入りました。
そしたらまた売りきれ。だからお姉さんに言いました。「ホントに餃子はあるの?」って。
そしたらたどたどしい日本語で「アルヨ、ホントヨ」と言います。
で、ビールといろいろ頼んだら、頼んでない漬物がでてきました。
友人と、これ前にはなかったね、といいながら食べてお会計すると、
一皿200円とられてました。
それで、「この前これなかったよ」と言うと、「アルアル絶対あるよ、
だっていつも出すよ~」で、
軽くいなされてマム軍完敗です。これが付け合わせですかあ!?
長々とすみません。
カプメイさま
日本でいうと、カレーに福神漬けが付くような感覚なのかな。
日本人が、日本風の中華が好きなように
韓国中華も、あちこちにあって
付け合せは、お店によって増えたりアレンジもされるのですが
何故か、たくあんと玉ねぎ(生)は、お決まりのようです。
(韓国でもそうみたい。)
現役Lecturerさま
キムチがでてくるところもありますが、
玉ねぎとたくあんは、必須。 笑
うどんは、食べたことないのでわかりませーん。
ただ、
中国系の麺は、ホントに色々ありますが、
韓国系の麺って、中国系よりも
日本人に受け入れられやすいタイプが
多いような気がします。
ぽこマムさま。
付け合せというか…
日本のカレーに福神漬けとラッキョウがついてくるような
そんな感覚なんだと思いますよ。
マムさん、そのお店に毎日通って餃子頼んでみてください。 笑
ザーサイ入り玉ねぎは本場韓国の中華界では見かけませんですよ@@
フォーチュンクッキーもまず経験ありましぇん。。
ただひたすら、たくわんと生玉ねぎでアリマス。
きっとそれは韓国中華の美国仕様でありましょー!
ちえぞーさま
ザーサイ入りは、私も初めてみました。
普通の韓国中華は、生タマネギだけですー。
韓国中華でフォーチュンクッキーが出てくるのも
ここが初めてです。
ここは、ディープな韓国街の韓国人用ではなくて
マンハッタンの中で、
カッコよさを狙っていて
アメリカ人も来ることを期待してるお店なので
美国仕様にしていると思われます。
コメントを投稿